Gerundio - деепричастие

Gerundio - деепричастие

In russo il gerundio si può usare solo se la frase principale e quella secondaria HANNO LO STESSO SOGGETTO.

Si distinguono le forme imperfettive e perfettive.

Gerundio imperfettivo

Si usa quando un'azione è contemporanea e parallela. L'azione può essere indifferentemente al passato, presente o futuro (es. andavamo a casa conversando oppure andiamo a casa conversando o ancora andremo a casa conversando)

Per formare il gerundio imperfettivo partiamo dalla 3a persona plurale del presente indicativo e sostituiamo la desinenza con

infinito:
чита
ть
3a pers.plu:
чита
ют
gerundio:
чита
я
infinito: говорить
3a pers.plu: говорят
gerundio: говор я

 

 

 

fanno eccezione i verbi che, tolta la desinenza della terza persona plurale, terminano in sibilante es. спешить. In questo caso invece di si aggiunge

infinito: спеши ть
3a pers.plu:спеш
ат
gerundio:спеш
а


E' da notare che alcuni verbi non hanno il gerundio imperfettivo. es. ждать: alla terza persona plurale fa ждут tolta la desinenza rimarrebbe solo жд. Non essendoci nessuna vocale nel tema non si può formare il gerundio (NB. идти avendo la vocale и forma il gerundio normalmente: идти -> идут -> идя).
Altri verbi che non hanno il gerundio sono quelli che terminano per -чь come мочь. Un ultimo gruppo di verbi che non hanno il gerundio sono alcuni che finiscono -нуть

Altro gruppo di verbi che formano il gerundio in modo irregolare sono quelli che terminano in -авать preceduto da д, вст e узн (давать, вставать, узнаваить)

Esiste poi una forma arcaica in чи (идучи) che viene però ancora usata per il verbo essere il cui gerundio quindi è будучи

Gerundio perfettivo

Si usa quando il soggetto finisce un'azione alla quale segue un'altra. Corrisponde al nostro gerundio passato)

Si forma dal passato del verbo perfettivo sostituendo la desinenza -л con -в

купить -> купил -> купив: avendo comprato

Anche per il gerundio perfettivo esiste una forma arcaica in -вши che oggi è usata solo per formare il gerundio perfettivo dei verbi riflessivi

вернуться -> вернулся -> вернувшись

per i verbi che al passato non hanno la desinenza -л (es. принести: portare quì a piedi) il gerundio perfettivo si forma aggiungendo la desinenza -ши

принести -> принёс -> принёсши